|
|
|
|
|
|
|
|
|
1996'da Yüzüklerin Efendisi'ni yayımlamaya başladığımızda şöyle demiştik: "Dünya ikiye bölünmüştür, denir Tolkien'ın yapıtı söz konusu olduğunda: Yüzüklerin Efendisi'ni okumuş olanlar ve okuyacak olanlar. Artık Türkiyeli okur da okumuş olanlar tarafına geçebilecek!" Gerçekten de Türkçe basım, kitaba ilginin evrenselliğini kanıtladı.
Yüzüklerin Efendisi son yüzyılın en çok okunan yüz kitabı arasında en başta geliyor; bilimkurgu, fantezi, polisiye, best-seller ya da ana akım demeden, tüm edebiyat türleri arasında tartışmasız bir önderliğe sahip. Bir açıdan bakarsanız bir fantezi romanı, başka bir açıdan baktığınızda, insanlık durumu, sorumluluk, iktidar ve savaş üzerine bir roman. Bir yolculuk, bir büyüme öyküsü; fedakârlık ve dostluk üzerine, hırs ve ihanet üzerine bir roman...
YÜZÜKLERİN EFENDİSİ
Üç Yüzük göğün altında yaşayan Elf Kralları'na
Yedisi taştan saraylarında Cüce Hükümdarlar'a,
Dokuz Yüzük Ölümlü İnsanlar'a, ölecekler ne yazık
Bir Yüzük gölgeler içindeki Mordor Diyarı'nda
Kara tahtında oturan Karanlıklar Efendisi'ne
Hepsine hükmedecek Bir Yüzük, hepsini o bulacak
Hepsini bir araya getirip karanlıkta birbirine bağlayacak
Gölgeler içindeki Mordor Diyarı'nda |
|
|
|
|
|
Yüzük Kardeşliği |
|
Yüzüklerin Efendisi I |
|
Özgün adı: The Fellowship of the Ring |
Çeviri: Çiğdem Erkal İpek
Şiir Çevirileri: Bülent Somay
Yayına Hazırlayan: Müge Gürsoy Sökmen, Bülent Somay, Deniz Erksan
Kapak İllüstrasyonu: John Howe
Kapak Tasarımı: Semih Sökmen |
Kitabın Baskıları:
İlk Basım: 1997
6. Basım: Mart 2009 |
|
Frodo, Pippin, Merry ve Sam, Gandalf ve Aragorn, hepsine hükmedecek Tek Yüzük'le gölgeler içindeki Mordor'a doğru yola çıkarlar.Peşlerinde ise Karanlıklar Efendisi Sauron'un Kara Süvarileri ve öykünün sonuna kadar bizden ayrılmayacak olan Gollum... |
|
|
|
|
|
İki Kule |
|
Yüzüklerin Efendisi II |
|
Özgün adı: The Two Towers |
Çeviri: Çiğdem Erkal İpek
Şiir Çevirileri: Bülent Somay
Yayına Hazırlayan: Bülent Somay
Kapak İllüstrasyonu: John Howe
Kapak Tasarımı: Semih Sökmen |
Kitabın Baskıları:
İlk Basım: 1998
5. Basım: Nisan 2009 |
|
Yüzük Kardeşliği dağılıyor bu ciltte. Frodo ve Sam Yüzük'le birlikte Mordor'un kapılarından geçmeye çalışırken yeni bir yol arkadaşı ediniyorlar. Orklara esir düşen Merry ve Pippin, Orta Dünya'nın en eski ırkıyla tanışıyorlar. Aragorn, Gimli ve Legolas ise, Orta Dünya'nın kaderini çizecek büyük savaşların ilkine katılıyorlar... |
|
|
|
|
|
ISBN 975-342-202-4
13X19.5 cm., 408 s. |
|
|
|
|
Kralın Dönüşü |
|
Yüzüklerin Efendisi III |
|
Özgün adı: The Return of the King |
Çeviri: Çiğdem Erkal İpek
Şiir Çevirileri: Bülent Somay
Yayına Hazırlayan: Bülent Somay
Kapak İllüstrasyonu: John Howe
Kapak Tasarımı: Semih Sökmen |
Kitabın Baskıları:
İlk Basım: 1998
4. Basım: Ağustos 1999 |
|
Keşke bitmese, ama bitiyor. Bu ciltte Karanlıklar Efendisi ile Yüzük Kardeşliği, iki cephede karşı karşıya geliyorlar. Frodo ve Sam ellerinde hepsine hükmedecek Tek Yüzük ile Mordor'un içine, karanlığın kalbine doğru bir yolculuk yaparken, diğerleri de karanlığa karşı son cephe olan Gondor'da umutsuz bir savunmaya girişiyorlar... |
|
|
|
|
|
Yüzüklerin Efendisi |
|
Tek Cilt Özel Basım
Yüzüklerin Kardeşliği / İki Kule / Kralın Dönüşü |
|
Özgün adı: The Lord of The Rings |
Çeviri: Çiğdem Erkal İpek
Şiir Çevirileri: Bülent Somay
Yayına Hazırlayan: Müge Gürsoy Sökmen, Bülent Somay, Deniz Erksan
Kapak Tasarımı: Emine Bora, Semih Sökmen |
Kitabın Baskıları:
İlk Basım: Aralık 2001
4. Basım: Ocak 2010 |
|
Üç kısımı bir araya getiren özel, tek cilt edisyon. Hem hâlâ okumamış, "okuyacak olanlar" için, hem de bu güzel kitabın kütüphanenizde gelecek kuşaklara devrolacak kadar kalıcı olması için... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|